"อย่าเลื่อนออกไปจนวินาทีสุดท้าย" in Thai is the translation of English "Don't put it off till the last moment" (find more translations on these pages: "Don't put it off till the last moment in Different Languages" and "Don't put it off till the last moment in Thai").

อย่าเลื่อนออกไปจนวินาทีสุดท้าย pronunciation: If you want to know how to pronounce อย่าเลื่อนออกไปจนวินาทีสุดท้าย in Thai (that is, how we say "Don't put it off till the last moment" in Thai), you will find the audio pronunciation below.

Please listen to the proper pronunciation and remember how to say it. We hope this will help you to master your Thai language.

Here is the Thai pronunciation of the word อย่าเลื่อนออกไปจนวินาทีสุดท้าย:
Thai, female