"Συγγνώμη που σε έκανα να περιμένεις" in Greek is the translation of English "Sorry to keep you waiting" (find more translations on these pages: "Sorry to keep you waiting in Different Languages" and "Sorry to keep you waiting in Greek").

Συγγνώμη που σε έκανα να περιμένεις pronunciation: If you want to know how to pronounce Συγγνώμη που σε έκανα να περιμένεις in Greek (that is, how we say "Sorry to keep you waiting" in Greek), you will find the audio pronunciation below.

Please listen to the proper pronunciation and remember how to say it. We hope this will help you to master your Greek language.

Here is the Greek pronunciation of the word Συγγνώμη που σε έκανα να περιμένεις:
Greek, female
In addition to the audio pronunciation, there is also Greek transliteration available:

[Syngnómi pou se ékana na periméneis]